Aucune traduction exact pour "السياسة النووية"

Traduire français arabe السياسة النووية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Lawyers' Committee on Nuclear Policy et autres auteurs (2007).
    لجنة المحامين المعنية بالسياسات النووية، وآخرون (2007).
  • Les principes de la politique d'exportation en matière nucléaire sont définis au plus haut niveau de l'État par le Conseil de politique nucléaire extérieure.
    ومبادئ سياسة تصدير المواد النووية يحددها على أعلى مستويات الدولة مجلس السياسة النووية الخارجية.
  • Là encore, on passe à côté de l'essence de la politique nucléaire des États-Unis.
    ومع ذلك، فإن جوهر السياسة النووية للولايات المتحدة الأمريكية ليس مفهوماً بعد.
  • La politique nucléaire de la Chine n'a jamais changé et ne changera jamais dans l'avenir.
    ولم تتغير سياسة الصين النووية قط، ولن تتغير في المستقبل.
  • c. de négocier des protocoles additionnels avec d'autres États qui sont prêts à accepter des mesures prévues dans le modèle de protocole additionnel en vue d'atteindre les objectifs d'efficacité et d'efficience des garanties.
    ورغم أن إسرائيل تتبع سياسة نووية تتسم بالغموض، فهناك اعتقاد سائد بأنها قد أنشأت قدرات كبيرة من الأسلحة النووية.
  • Cela pourrait se faire au moyen d'une barrière de protection de l'information (comme celle dont il est question dans l'initiative trilatérale États-Unis-Russie-AIEA).
    ورغم أن إسرائيل تتبع سياسة نووية تتسم بالغموض، فهناك اعتقاد سائد بأنها قد أنشأت قدرات كبيرة من الأسلحة النووية.
  • Tout en utilisant une approche pragmatique, réaliste et progressive, nous devons examiner toute une gamme de questions telles que la doctrine et la politique nucléaires, le statut opérationnel, la réduction et la vérification.
    وبينما نتَّبع نهجاً عملياً وواقعياً وتدرجياً، علينا مناقشة مجموعةٍ من المسائل مثل النظرية والسياسات النووية، وحالة العمليات، والتخفيض، والتحقق.
  • La Chine s'en tient à la politique qui consiste à ne pas faire usage en premier d'armes nucléaires et s'oppose à la politique de dissuasion nucléaire fondée sur le non-recours en premier aux armes nucléaires.
    وتلتزم الصين بسياسة عدم البدء باستعمال الأسلحة النووية وتعارض سياسة الردع النووية المستندة إلى البدء باستعمال الأسلحة النووية.
  • La sécurité des approvisionnements est une source de préoccupations depuis les années 60 et, même en 2005, elle est au cœur des politiques nucléaires nationales.
    وما انفكت ضمانات الإمداد تثير القلق منذ الستينات، ولا تزال، حتى في عام 2005، عنصراً مركزياً من عناصر السياسات النووية الوطنية.
  • Les politiques et les pratiques des parapluies nucléaires et du partage des moyens nucléaires doivent être abandonnées.
    كما ينبغي التخلي عن سياسة وممارسة المظلة النووية والتبادل النووي.